Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,4641 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἀφώρισται
Adler number: alpha,4641
Translated headword: is completed
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] is terminated. "Thereabouts the achievement of the writing is completed."[1]
Greek Original:
Ἀφώρισται: πεπεράτωται. ἐνταῦθά που τῆς συγγραφῆς ἀφώρισται τὸ πραχθέν.
Notes:
The headword (perfect middle-passive of ἀφορίζω , third person singular) is presumably extracted from the quotation given.
[1] Quotation not identified by Adler but identifiable via the TLG as a fragment of Eunapius, preserved in Constantine VII's De sententiis. For other passages from the same context see delta 1498 and epsilon 2143.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; historiography
Translated by: Jennifer Benedict on 5 June 2001@15:31:17.
Vetted by:
David Whitehead (added note; cosmetics) on 6 June 2001@03:52:05.
David Whitehead (augmen ted notes, inc. source identification; more keywords; tweaking) on 7 May 2012@08:37:04.
Catharine Roth (coding) on 3 December 2014@01:43:17.
David Whitehead on 3 December 2014@03:14:05.
Catharine Roth (expanded note) on 31 December 2015@01:01:33.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search