Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,4636 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)afopli/zein
Adler number: alpha,4636
Translated headword: to strip of arms
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] to despoil of arms.[1] "They began, after a fashion, to despoil him of his essential men."[2]
Also [sc. attested is] a)fwpli/zonto, [meaning] they put away the arms.[3]
Greek Original:
*)afopli/zein: tw=n o(/plwn a)fairei=sqai. au)to\n de\ tro/pon tina\ a)fopli/zein tw=n a)nagkai/wn a)ndrw=n u(pe/ballon. kai\ *)afwpli/zonto, a)peti/qento ta\ o(/pla.
Notes:
The headword infinitive is perhaps (though not demonstrably) extracted from the quotation given.
[1] Likewise already, it seems, in Hesychius alpha8718, though truncated there.
[2] Quotation unidentifiable.
[3] From a scholium on Homer, Iliad 23.26, where this occurs.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; military affairs
Translated by: Jennifer Benedict on 5 June 2001@00:22:33.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; modified and augmented notes) on 5 June 2001@04:26:32.
Catharine Roth (cosmetic) on 7 January 2002@19:08:14.
David Whitehead (more keywords; tweaks and cosmetics) on 6 March 2011@05:44:14.
David Whitehead on 7 May 2012@08:02:16.
David Whitehead on 11 September 2015@07:24:11.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search