Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,3571 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)aposfalmh/sas
Adler number: alpha,3571
Translated headword: having jumped away
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] having leaped away, having skipped away.
Polybius [writes]: "having jumped away from the blow, the horse was carried off headlong through the central area of the encampment."[1]
Or meaning having collapsed.
And in another place: "though Scipio's horse was disabled from the blow, it did not completely collapse. Therefore Scipio fell to the ground on his feet." Polybius [sc. writes this].[2]
Greek Original:
*)aposfalmh/sas: a)pophdh/sas, a)poskirth/sas. *polu/bios: o( de\ i(/ppos a)po\ th=s plhgh=s a)posfalmh/sas e)fe/reto r(u/dhn dia\ tou= metacu\ to/pou tou= stratope/dou. h)\ a)nti\ tou= sfalei/s. kai\ a)llaxou=: o( de\ i(/ppos o( tou= *skipi/wnos e)dusxrh/sthse me\n a)po\ th=s plhgh=s, ou) mh\n o(losxerw=s e)sfa/lmhse. dio/per o)rqo\s a)pe/pesen e)pi\ th\n gh=n o( *skipi/wn. *polu/bios.
Notes:
The headword -- aorist active participle, masculine nominative singular, of a)posfalma/w -- is presumably extracted from the first quotation given. (The entry then moves on to the uncompound sfalma/w.)
[1] Polybius fr. 18 Büttner-Wobst; cf. upsilon 219. Büttner-Wobst notes (p. 516) that from these two entries Bernhardy rendered the fragment as follows: o( de\ i(/ppos a)posfalmh/sas kai\ u(peralgh\s [when struck unbearably] w)\n e)k th=s plhgh=s ... and so on (the horse, having jumped away and being in great pain from the blow ...). Hultsch gave (ibid.): o( de\ i(/ppos, u(peralgh\s w)\n e)k th=s plhgh=s, a)posfalmh/sas ... (the horse, being in great pain from the blow, having jumped away...).
[2] Polybius 35.5.2, preserved here only.
Reference:
T. Büttner-Wobst, ed., Polybii Historiae, vol. IV, (Leipzig 1904)
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 3 July 2001@12:10:03.
Vetted by:
Catharine Roth (modified translation, added keywords) on 3 July 2001@15:31:37.
David Whitehead (added keywords; cosmetics) on 4 July 2001@03:05:47.
David Whitehead (added keyword) on 22 August 2002@06:06:10.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 29 July 2009@08:10:05.
David Whitehead (added primary note and another keyword; cosmetics) on 6 April 2012@03:20:48.
Ronald Allen (expanded n.1, added bibliography) on 31 July 2018@00:28:05.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search