Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,3558 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)aposthsa/menon
Adler number: alpha,3558
Translated headword: had [it] weighed out
Vetting Status: high
Translation:
Demosthenes in the [speech] Against Timotheos [says this] to mean took [it] for weighing.[1]
Also [sc. attested is] a)posth/sontai ["they will weight out"], the equivalent of saying they will take by weight.[2]
Also [sc. attested is] a)posth/sasqai, [meaning] to repay a debt.
Greek Original:
*)aposthsa/menon: a)nti\ tou= pro\s staqmo\n paralabo/nta *dhmosqe/nhs e)n tw=| pro\s *timo/qeon. kai\ *)aposth/sontai, oi(=on staqmw=| la/bwsin i)/son. kai\ *)aposth/sasqai, a)podou=nai xre/os.
Notes:
For the sense of a)fi/sthmi illustrated here see generally LSJ s.v. A.II
[1] [Demosth.] 49.52, cited from Harpokration s.v.
[2] Evidently quoted from somewhere.
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; rhetoric; science and technology
Translated by: David Whitehead on 8 October 2000@10:39:57.
Vetted by:
David Whitehead (added note and keywords; cosmetics) on 22 August 2002@05:32:36.
William Hutton (Cosmetics, set status) on 7 February 2003@22:43:28.
David Whitehead (another keyword) on 22 November 2005@09:55:44.
David Whitehead (augmented notes; tweaks and cosmetics) on 30 June 2011@06:46:03.
David Whitehead on 30 June 2011@06:46:19.
Catharine Roth (betacode cosmetics) on 2 October 2015@01:30:44.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search