Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,3103 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)ape/xqeia
Adler number: alpha,3103
Translated headword: abhorrence
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] hatred. Also [sc. attested is the related adjective] a)pexqh/s ["abhorrent"], [meaning] hostile, hateful.
Also [sc. attested is the related future participle] a)pexqhso/menos ["he about to become abhorrent"], meaning he about to become hostile. "For Antenor [Author, Myth] knew he was about to become abhorrent to the son of the king."[1]
Also [sc. attested is] a)pexqh/rw ["I would detest"], [meaning] I will hate.[2]
Greek Original:
*)ape/xqeia: mi=sos. kai\ *)apexqh/s, e)xqro\s, mishto/s. kai\ *)apexqhso/menos, a)nti\ tou= e)xqro\s genhso/menos. h)/|dei ga\r o( *)anth/nwr a)pexqhso/menos tw=| tou= basile/ws ui(ei=. kai\ *)apexqh/rw, mish/sw.
Notes:
The first part of this entry is also in other lexica.
cf. generally alpha 3102.
[1] Quotation unidentifiable, but this Antenor [Author, Myth] (of the several that might have generated alpha 2647) is evidently the figure in Homer, Iliad 7; he angers Paris, son of Priam, by suggesting that Helen be returned to the Greeks. See generally OCD(4) p.97, under 'Antenor(1)'.
[2] From the scholia to Homer, Iliad 3.415, where this word occurs; cf. tau 876.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; ethics; mythology
Translated by: Jennifer Benedict on 5 January 2001@17:00:57.
Vetted by:
David Whitehead (added note and keywords; cosmetics) on 20 March 2002@08:58:14.
David Whitehead (augmented notes) on 19 August 2002@05:19:41.
David Whitehead (x-ref; another keyword; cosmetics) on 1 March 2011@06:59:18.
David Whitehead (another note; cosmetics) on 28 March 2012@09:16:47.
David Whitehead (updated a ref) on 30 July 2014@07:51:43.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search