Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,3000 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)apekta/gkasi
Adler number: alpha,3000
Translated headword: they have killed
Vetting Status: high
Translation:
[a)pekta/gkasi] and [sc. also attested is] a)pekto/nasi.[1] "They hate Thrason, o father, but they have not killed him".[2]
Greek Original:
*)apekta/gkasi, kai\ *)apekto/nasi: misou=si me\n, w)= pa/ter, *qra/swna, a)pekta/gkasi d' ou)/.
Notes:
[1] Two versions of the perfect tense of this verb; the quotation (next note) includes the latter (but is also transmitted with the former, which Orus condemns as un-Attic).
[2] A line from Menander's comedy Misoumenos; again at alpha 3372.
Keywords: comedy; dialects, grammar, and etymology; ethics
Translated by: Jennifer Benedict on 19 December 2000@13:47:50.
Vetted by:
David Whitehead (modified headword and translation; added notes and keyword) on 20 December 2000@03:54:19.
David Whitehead (added keyword; cosmetics) on 18 August 2002@09:31:47.
David Whitehead (interal rearrangement; tweaks and cosmetics) on 24 December 2009@06:15:57.
Catharine Roth (expanded note, raised status) on 24 December 2009@12:01:23.
David Whitehead on 30 December 2014@03:33:59.
David Whitehead on 6 August 2015@04:55:27.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search