Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,196 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)/aggelos
Adler number: alpha,196
Translated headword: angel
Vetting Status: high
Translation:
The angels are circumscribed only by the comprehension of the intellect; not in space, nor in body, nor in time; for they came into existence before the sun.[1] Scripture calls the servants of retribution "evil angels," just as it calls the day of retribution an "evil day";[2] and it calls the bitter retributions "wrath and anger and affliction" in the hands of God.[3] For it does not say that it is [their] nature or preference.
Greek Original:
*)/aggelos: oi( a)/ggeloi mo/noi th=| tou= noo\s katalh/yei ei)si\ perigraptoi\, ou)/te de\ e)n to/pw|, ou)de\ e)n sw/mati, ou)de\ e)n xro/nw|: pro\ ga\r tou= h(li/ou h( ge/nesis au)tw=n. a)gge/lous ponhrou\s tou\s th=s timwri/as u(pourgou\s h( grafh\ kalei=: w(/sper h(me/ran ponhra\n th\n th=s timwri/as. o)rgh\n de\ kai\ qumo\n kai\ qli/yin e)pi\ *qeou= ta\s pikra\s timwri/as kalei=. ou) ga\r fu/sin ou)de\ proai/resi/n fhsin.
Notes:
Theodoret (PG 80.1496b) on Psalm 79.49 LXX (not Adler's 77.49).
[1] Perhaps referring to Psalm 109.3 LXX "before the morning star have I begotten thee."
[2] cf. eta 299.
[3] cf. theta 391, theta 575.
Keywords: Christianity; chronology; definition; religion
Translated by: William Hutton on 16 October 2000@15:04:42.
Vetted by:
Catharine Roth (Cosmetics; reference.) on 25 January 2001@18:00:55.
David Whitehead (added notes) on 25 April 2002@10:08:40.
Catharine Roth (tweaked translation) on 12 October 2007@22:47:52.
Catharine Roth (further tweaks, additional note) on 12 October 2007@23:24:43.
Catharine Roth (another cross-reference) on 14 October 2007@12:02:45.
David Whitehead (another keyword; tweaks) on 29 December 2011@07:35:52.
David Whitehead (coding) on 15 August 2015@07:40:13.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search