Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,1791 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)amfw=es
Adler number: alpha,1791
Translated headword: two-eared
Vetting Status: high
Translation:
[Two-eared] and [sc. also attested is] two-handled. Also [sc. attested is] a)mfwti/dwn ["ear-muffs"], [meaning] of ones which have two ears.
And [there is] a proverb: "up to the ear-muffs"; in reference to those things which are exceedingly full, meaning up to the ears.[1]
Greek Original:
*)amfw=es kai\ *)amfwti/des. kai\ *)amfwti/dwn, tw=n du/o w)=ta e)xousw=n. kai\ paroimi/a: *me/xri tw=n a)mfwti/dwn: e)pi\ tw=n a)/gan peplhrwme/nwn, a)nti\ tou= me/xri tw=n w)/twn.
Notes:
The two unglossed primary headwords are a neuter singular and a nominative plural, a)mfw=es (probably from Theocritus, Idylls 1.28 -- cf. Orion [Author, Myth] s.v. a)mfwreu/s) and a)mfwti/des. The genitive plural a)mfwti/dwn is presumably extracted from the proverb quoted, though the Suda's glossing seems uncomprehending.
[1] Again at mu 826. For ear-muffs, worn especially by boxers, see LSJ s.v.
Keywords: athletics; clothing; daily life; definition; poetry; proverbs; trade and manufacture
Translated by: Jennifer Benedict on 10 August 2000@23:25:59.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; added note and keyword; cosmetics) on 5 March 2001@06:58:57.
David Whitehead (added keyword) on 28 July 2002@07:21:31.
David Whitehead (internal rearrangement; expanded notes; another keyword) on 22 February 2012@05:29:34.
Catharine Roth (cosmeticule, keyword) on 7 March 2012@01:58:09.
Catharine Roth (coding) on 27 April 2015@01:10:59.
David Whitehead on 26 June 2015@03:11:34.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search