Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,1583 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)amhto/s
Adler number: alpha,1583
Translated headword: harvest
Vetting Status: high
Translation:
When oxytone [this means] the harvested things themselves.
Such as an ear of corn.
Also [sc. attested is the phrase] trughto\s bo/trus ["vintaged grape-cluster"], [meaning] that which is gathered in.
But proparoxytone a)/mhtos [means] the summer season, in which it is necessary to harvest.
Just as [proparoxytone] tru/ghtos [means] the season of the vintage.
Greek Original:
*)amhto/s: au)ta\ ta\ teqerisme/na o)cuto/nws. oi(=on o( sta/xus. kai\ *trughto\s bo/trus, o(\ trugw/menos. proparocuto/nws de\ *)/amhtos, o( kairo\s tou= qe/rous, e)n w(=| dei= a)ma=n. w(s kai\ *tru/ghtos, o( kairo\s tou= truga=n.
Note:
Likewise or similarly in other lexica; references at Photius alpha1192 Theodoridis. From the scholia to Homer, Iliad 9.223, where a)/mhtos occurs; cf. tau 1092.
Keywords: agriculture; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; food
Translated by: Jennifer Benedict on 29 July 2000@18:27:17.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; added note and keywords; cosmetics) on 17 July 2002@10:08:51.
Catharine Roth (cosmetics, keyword) on 7 October 2005@00:14:53.
David Whitehead (expanded note; tweaks and cosmetics) on 15 February 2012@03:57:52.
David Whitehead on 20 August 2013@09:52:04.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search