Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,1173 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Alêthestera tôn epi Sagrai
Adler number: alpha,1173
Translated headword: truer things than those at Sagra
Vetting Status: high
Translation:
A proverb in reference to things that are true, but are not believed. For Sagra [is] a place in Lokris. Menander in Anatithemene mentions the proverb.[1] They say that the Epizephyrian Lokrians[2] were at war with the neighboring Krotoniates and asked the Lacedaemonians for an alliance. [The latter] said they had no army, but they would give them the Dioskouroi. The Lokrians, having interpreted the taunt as an omen, turned back their ship and begged the Dioskouroi to sail with them. And after they had won a victory that same day and sent word by messenger to Sparta, it was at first disbelieved; but once it had been found to be true, it was said of things that are perfectly true, but not believed.
So "truer things than those at Sagra" [is said] in reference to what is absolutely true. For it is said the word about the victory came on the same day from Italy to Sparta. Hence the story became a proverb in reference to truthful matters.[3]
Greek Original:
Alêthestera tôn epi Sagrai: paroimia epi tôn alêthôn men, ou pisteuomenôn de. Sagra gar topos tês Lokridos. memnêtai tês paroimias Menandros en Anatithemenêi. Lokrous de phasi tous Epizephurious, polemon echontas pros tous plêsiochôrous Krotôniatas aitêsai summachian tous Lakedaimonious. tôn de straton men ouk echein phêsantôn, didonai de autois tous Dioskourous: tous Lokrous oiônisamenous to kertomêthen tên te naun apostrepsai kai deêthênai tôn Dioskourôn sumplein autois. nikêsantôn de autôn authêmeron kai tês phêmês diangeltheisês eis Spartên to men prôton apistêthênai, epei de heurethê alêthê, epilegein tois alêthestatois men, ou pisteuomenois de. alêthestera oun tôn epi Sagrai, epi tôn panu alêtheuontôn. legetai gar tên peri tês nikês phêmên authêmeron apo Italias elthein eis tên Spartên. hothen kai eis paroimian exenechthênai ton logon epi tôn alêthinôn pragmatôn.
Notes:
The principal paragraph here is also in Photius, Lexicon alpha936 Theodoridis, with looser parallels elsewhere (including several of the paroemiographers).
[1] Menander fr. 34 Kock, 31 Koerte, now 32 K.-A.
[2] The qualifier makes it clear that we are dealing with Lokroi (sic) in the "toe" of Italy.
[3] cf. Zenobius 2.17.
Keywords: aetiology; comedy; daily life; geography; history; military affairs; proverbs; religion
Translated by: Jennifer Benedict on 9 May 2000@17:29:30.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; added notes and keywords) on 28 January 2001@10:04:27.
David Whitehead (added note and keyword; cosmetics) on 12 June 2002@09:38:20.
David Whitehead (another keyword; cosmetics) on 23 February 2011@10:09:10.
David Whitehead (tweaks) on 5 February 2012@08:09:30.
David Whitehead on 20 August 2013@06:21:35.
David Whitehead on 30 December 2014@10:48:38.
David Whitehead (cosmetics) on 10 April 2015@02:53:24.
Catharine Roth (coding) on 31 May 2015@00:34:46.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search