Suda On Line
Search
|
Search results for pi,693 in Adler number:
Headword:
*paro/n
Adler number: pi,693
Translated headword: it being possible
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] it being permitted, possible, necessary.[1]
"Therefore as it was also possible to prevent them from setting fire [...]."[2]
And elsewhere: "but he [Belisarius] was distressed, being put into a great misfortune, if no one allowed him, since it was possible with no trouble to bear the force of the whole war [...]."[3]
Greek Original:*paro/n: e)co/n, dunato/n, de/on. dio\ kai\ paro\n kwlu/ein, u(popimpra/ntes. kai\ au)=qis: o( de\ h)/sxallen, e)n sumfora=| mega/lh| poiou/menos, ei) mh/ tis au)to\n e)w/|h, paro\n ou)deni\ po/nw| to\ kra/tos tou= pole/mou panto\s fe/resqai.
Notes:
[1] Neuter nominative/accusative participle of
pa/reimi (from
ei)=nai "to be"). Same glosses in
Timaeus'
Platonic Lexicon and in
Photius; evidently quoted from somewhere, but too commonplace to identify.
[2] Quotation not identified by Adler but identifiable via the TLG as an approximation of
Josephus,
Jewish War 6.167 (with the participle
u(popi/mprantas in the accusative plural; the Suda changes this to nominative plural). See on this Theodoridis'
Photius edition, vol.II p.LXXXVI.
[3]
Procopius,
History of the Wars of Justinian 6.29.4.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs
Translated by: Catharine Roth on 3 July 2011@22:55:51.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search