Suda On Line menu Search

Search results for pi,2176 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *pw/mala
Adler number: pi,2176
Translated headword: where?; not at all
Vetting Status: high
Meaning whence? Like ou)damw=s ["not at all"]. The [component] pw= ["where"] is Doric, used instead of po/qen ["whence"]; but the [component] mala is either redundant or said customarily in the [word] pw/mala, like ou) ma/la.
[sc. Also] meaning ou) ["not"] or meaning ou)do/lws ["not at all"]. It is Attic.
Lysias in the Letter to (?)Asybaros [writes]: "for the women nobly said that they had not danced at all, since it was not even right for them to drink and leave the symposium."[1] They were[?].[2]
Greek Original:
*pw/mala: a)nti\ tou= po/qen. oi(=on ou)damw=s. e)/sti de\ to\ me\n pw= *dw/rion, tiqe/menon a)nti\ tou= po/qen: to\ de\ mala h)\ pare/lkei, h)\ e)n sunhqei/a| lego/menon e)n tw=| pw/mala, oi(=on ou) ma/la. a)nti\ tou= ou) h)\ a)nti\ tou= ou)do/lws. e)/sti de\ *)attiko/n. *lusi/as e)n th=| pro\s *)asu/baron e)pistolh=|: gennai/ws ga\r ai( gunai=kes pw/mala e)/fasan w)rxh=sqai au)ta/s, de/on ou)de\ piou/sas a)phlla/xqai tou= sumposi/ou. e)ge/nonto.
For this headword see also pi 2177, and generally LSJ s.v. pw=, II. The first two of the present entry's three parts has parallels in Harpokration (pi132 Keaney), Hesychius (pi4504), Orion [Author, Myth] s.v., Photius' Lexicon (pi1595 Theodoridis), and a scholion on Aristophanes, Plutus [Wealth] 66.
[1] Lysias fr. 254 Sauppe, now 451 Carey OCT. It is preserved only here, and contains some striking features, chiefly the role/status of the women referred to, and the otherwise unattested name Asybaros. (The variant Asobaros, reported by Adler as the reading of ms G, is no better. DW proposes ASTYBAROS. The name is not attested in Athens but cf. the early Median king called Astybaros or Astibara(s) mentioned in Ctesias, Diodorus Siculus and elsewhere).
[2] K├╝ster deleted e)ge/nonto, for obvious reasons. [Adler notes Dindorf's observation that singular e)ge/neq' occurs in the fragment of Aristophanes quoted by Harpokration (cf. under pi 2177), but that scarcely seems enough to save the plural here.]
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; meter and music; rhetoric; women
Translated by: Catharine Roth on 6 May 2013@19:28:21.
Vetted by:
David Whitehead (tweaked tr; augmented notes and keywords) on 7 May 2013@03:36:04.
David Whitehead on 11 October 2013@06:38:16.
Catharine Roth (coding) on 26 June 2014@11:57:08.
David Whitehead (tweaked tr; expanded a note; coding and other cosmetics) on 24 June 2016@05:32:56.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search