Suda On Line menu Search

Search results for omicron,47 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *(odo/s
Adler number: omicron,47
Translated headword: road
Vetting Status: high
Demosthenes in the [speech] Against Aristokrates [writes]: "or having taken on [the] road", meaning in a trap and ambush.[1] Likewise the Homeric phrase "whether to go on [the] road".[2] If the first syllable is smoothed, [the word] means a threshold.[3]
Greek Original:
*(odo/s: *dhmosqe/nhs e)n tw=| kata\ *)aristokra/tous: h)\ e)n o(dw=| kaqelw/n. a)nti\ tou= e)n lo/xw| kai\ e)ne/dra|. toiou=ton de\ kai\ to\ *(omhriko/n: h)\ o(do\n e)lqe/menai. ei) de\ yilwqei/h h( prote/ra sullabh/, shmai/nei to\n baqmo/n.
Abridged from Harpokration (and Photius) s.v.
[1] Demosthenes 23.53.
[2] Homer, Iliad 1.151.
[3] As (says Harpok.) in Lysias fr. 237 Sauppe (now 291 Carey OCT). The further observation there, reproduced here, probably arises from the curious use of a)risfale/'... ou)do/s with a smooth breathing at Homer, Odyssey 17.196. This unparallelled use is usually taken as a form of h( o(do/s 'way', but the Suda indicates that its meaning in that context is, more correctly, 'threshold'; cf. omicron 46.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 12 December 2000@03:22:05.
Vetted by:
Robert Dyer (Slight correction in translation, altered and extended note 3, raised status, added keywords) on 10 December 2002@04:06:02.
David Whitehead (added note and keyword; cosmetics) on 10 December 2002@04:16:22.
David Whitehead (updated notes) on 13 July 2011@03:35:40.
David Whitehead (x-ref) on 21 June 2013@05:44:06.
Catharine Roth (cosmeticule) on 23 December 2020@16:39:15.
David Whitehead (modified and streamlined n.3) on 24 December 2020@03:10:23.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search