Suda On Line menu Search

Search results for kappa,570 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *katakai/nein
Adler number: kappa,570
Translated headword: to kill
Vetting Status: high
[Meaning] to take away,[1] to murder. "The bowman shot an arrow, his aim being good enough to kill as many men as he shot arrows". Eunapius says [this].[2]
Greek Original:
*katakai/nein: a)nairei=n, foneu/ein. o( de\ toco/ths h)fi/ei be/los, eu)/stoxos w)\n tosou/tous katakai/nein, o(/sa h)fi/ei be/lh. *eu)na/pio/s fhsi.
The headword is the present active infinitive of the verb katakai/nw (cf. kappa 571). [Adler notes that here ms. A has katakai/ein, the present active infinitive of katakai/w, to burn.]
[1] cf. Photius, Lexicon kappa271, s.v. katakanei=n (sic, i.e. the aorist infinitive, reckoned to be quoted from Xenophon).
[2] Eunapius fr. 3 FHG (4.13).
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs
Translated by: Ronald Allen on 18 October 2007@02:17:43.
Vetted by:
David Whitehead (tweaked tr; cosmetics) on 18 October 2007@03:32:23.
David Whitehead on 31 January 2013@06:20:11.
David Whitehead (note tweak) on 29 April 2016@07:21:45.
Catharine Roth (cosmeticule) on 3 May 2019@01:41:23.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search