Suda On Line menu Search

Search results for kappa,348 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *ka/pros
Adler number: kappa,348
Translated headword: boar
Vetting Status: high
[A term] for the man's genital organ.
Greek Original:
*ka/pros: to\ ai)doi=on tou= a)ndro/s.
A misunderstanding by the lexicographer, or rather by his source, a scholiast on Aristophanes, Lysistrata 202: (one woman to another) "put this [bowl] down and take hold of the boar". Especially when accompanied by suitable gestures, demonstrative pronouns in comedy and elsewhere -- grasp this, look at that, etc. -- obviously lend themselves to simple sexual double entendre. Lines 181-239 of the Lysistrata, however, concern an oath by the conspirators, normally to be solemnized by a blood-sacrifice into a shield but here, for farcical purposes, by spurts from various containers of wine. In this context the "boar" -- a regular victim in such sacrifices -- is the jar of Thasian wine whose "slaughter" has been mentioned at line 196. (NB no instances of "boar" as a term with sexual innuendo are detected by J. Henderson, The Maculate Muse (New Haven 1975) 108-130.)
Keywords: comedy; definition; food; gender and sexuality; imagery; religion; women; zoology
Translated by: David Whitehead on 28 August 2001@03:10:28.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics) on 24 August 2003@13:13:22.
David Whitehead (added keyword) on 26 August 2003@02:57:25.
David Whitehead on 27 January 2013@07:17:51.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search