Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,1310 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *kema/s
Adler number: kappa,1310
Translated headword: fawn, pricket
Vetting Status: high
Translation:
[ke/mas, genitive] kema/dos.
[Meaning] a stag, one sleeping [koimw/menos] in a grotto; being a kind of koimas.[1]
"If, mistress, you drag Damis out of the sea and out of poverty, he will sacrifice a gold-horned fawn".[2]
Greek Original:
*kema/s, kema/dos. e)/lafos, o( koimw/menos e)n sphlai/w|: koima/s tis w)/n. ei) d' w(s e)k pela/gous e)rru/sao *da=min, a)/nassa, kh)k peni/hs, qu/se xruso/kerwn kema/da.
Notes:
LSJ s.v. notes the precision of Aristophanes of Byzantium's definition: a kemas is older than a nebros (nu 126) but younger than an elaphos.
[1] cf. the scholia to Homer, Iliad 10.361, where the headword occurs in the accusative case. The scholiast implausibly derives kema/s from a hypothetical noun related to the verb koima/w. According to LSJ s.v., kema/s may be cognate with English "hind".
[2] Greek Anthology 6.231.7-8 (Philip), reading qu/sei for the Suda's qu/se.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; economics; epic; poetry; religion; trade and manufacture; zoology
Translated by: David Whitehead on 26 October 2008@09:40:12.
Vetted by:
Catharine Roth (expanded note, set status) on 26 October 2008@21:42:55.
David Whitehead (x-ref; cosmetics) on 27 October 2008@03:59:40.
David Whitehead on 15 February 2013@09:38:29.
Catharine Roth (tweaked translation and note) on 29 July 2019@01:05:02.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search