Suda On Line menu Search

Search results for beta,571 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *bru/konta
Adler number: beta,571
Translated headword: gobbling
Vetting Status: high
[Meaning] eating, devouring.
"[A lion] just gobbling down the well-suckled calf."[1]
Greek Original:
*bru/konta: trw/gonta, katesqi/onta. a)/rti katabru/konta to\n eu)qhlh/mona mo/sxon.
The headword, otherwise unattested, is the present participle of bru/kw (cf. beta 573) in either the neuter nominative/accusative plural or the masculine accusative singular; probably the latter, if the quotation given is along the same lines -- see next note.
[1] Greek Anthology 6.263.3 (using the compound verb katabru/kw); again at epsilon 3492. The epigram, a cattle herder's dedication of spoils from a marauding lion, is attributed to Leonidas of Tarentum; cf. Gow and Page (vol. I, 123), (vol. II, 357), and further excerpts from this epigram at alpha 3085, alpha 4700, and xi 97.
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: Hellenistic Epigrams, vol. I, (Cambridge, 1965)
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: Hellenistic Epigrams, vol. II, (Cambridge, 1965)
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; food; poetry; trade and manufacture; zoology
Translated by: William Hutton on 8 October 2002@13:44:29.
Vetted by:
David Whitehead (added x-ref; cosmetics) on 9 October 2002@03:22:44.
David Whitehead (another keyword; cosmetics) on 7 February 2007@08:15:14.
David Whitehead (expanded notes; tweaking) on 4 June 2012@05:25:04.
Ronald Allen (expanded n.1, added bibliography, added cross-references, added keyword) on 9 April 2021@13:42:32.
Ronald Allen (corrected cross-references) on 10 April 2021@12:07:14.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search