Suda On Line menu Search

Home
Search results for beta,403 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *bo/struxos
Adler number: beta,403
Translated headword: lock
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning a] braid of women's hair.
In the Epigrams: "tell for whom you will still braid your hair into a lock."[1]
Aristophanes [writes]: "for great passion for these locks excites me entirely."[2]
"To anoint his hair and arrange it in locks -- immediately prompting everyone [to say] that this man had orgied with the goddess of the Chians and with the Ithyphalli."[3]
Greek Original:
*bo/struxos: ple/gma trixw=n gunaikei/wn. e)n *)epigra/mmasin: ei)pe\ ti/ni ple/ceis e)/ti bo/struxon; *)aristofa/nhs: pa/nu ga/r tis e)/rws me donei= tw=nde bostru/xwn. e)nalei/fein ta\s tri/xas kai\ diatiqe/nai kata\ bostru/xous, eu)qu\s a(/pasi pro/xeiron, o(/ti a)/nqrwpos ou(=tos th=| *xi/wn qew=| kai\ toi=s *)iqufa/llois w)rgi/aken.
Notes:
[1] Greek Anthology 5.227.1.
[2] Aristophanes, Ecclesiazusae 954-5 (web address 1 below); cf. delta 1361.
[3] Synesius, Encomium on Baldness 21 (PG 66, 1204b); cf. omicron 515, which has "to say", and pi 1254.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; clothing; comedy; daily life; definition; ethics; gender and sexuality; geography; poetry; religion; rhetoric; women
Translated by: Jennifer Benedict on 11 December 2001@19:35:05.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; augmented notes; cosmetics) on 12 December 2001@04:17:35.
Catharine Roth (cosmetics, cross-reference, restored link) on 22 November 2011@01:17:22.
David Whitehead (tweaks) on 22 November 2011@03:17:56.
David Whitehead (more keywords) on 22 September 2015@07:46:32.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search