Suda On Line menu Search

Search results for alpha,2585 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)/anwqen
Adler number: alpha,2585
Translated headword: from above
Vetting Status: high
[Meaning] out of a place or a time. Babrios [sc. uses the word].[1] "Why, though we look upon the sensible birds above who take care for the sustenance of those of whom they were begotten and from whom they found advantage, do we not pay these [debts] equally?" [2] That is, "above" meaning by nature, or those things up in the air.
Greek Original:
*)/anwqen: e)k to/pou h)\ xro/nou. *ba/brios. ti/ tou\s a)/nwqen fronimwta/tous oi)wnou\s e)sorw/menoi trofh=s khdome/nous a)f' w(=n te blastw=sin a)f' w(=n t' o)/nhsin eu(/rwsi, ta/d' ou)k e)pi/shs telou=men; toute/stin a)/nwqen e)k fu/sews h)\ tou\s e)n tw=| a)e/ri.
[1] Perhaps a citation from Babrius has been lost from the Suda (so Gaisford), although this adverb does not occur in his text as we know it. Three of the manuscripts, in any case, have 'Sophocles' here; see next note.
[2] Sophocles, Electra 1058-1062 (web address 1), with comment from the scholia there.
C. de Boor, "Suidas und die Konstantinsche Exzerptsammlung I," Byzantinische Zeitschrift 21 (1912) 416
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; ethics; tragedy; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 5 July 2000@11:30:17.
Vetted by:
Catharine Roth (Added note, made slight alterations.) on 29 September 2000@01:27:51.
Catharine Roth (augmented note, adjusted link, added keywords) on 22 February 2002@13:37:20.
Catharine Roth (rearranged notes) on 14 August 2002@01:02:22.
David Whitehead (augmented notes; cosmetics) on 24 July 2003@06:24:38.
Catharine Roth (bibliography) on 31 December 2009@18:10:09.
David Whitehead (tweaking) on 16 March 2012@05:51:16.
Catharine Roth (tweaked translation and link, added keyword) on 24 August 2015@22:39:24.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search