Suda On Line menu Search

Home
Search results for sigma,1536 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *sunei=nai
Adler number: sigma,1536
Translated headword: to understand
Vetting Status: high
Translation:
[Used] with a genitive. [Meaning] to apprehend.[1] "Heraiskos the Egyptian was very clever at understanding [things], but not a powerful fighter for the truth, nor [keen] at tracing or pursuing the roads which proceed out from this. For this man, on the contrary, had been allotted good fortune."[2]
Also [sc. attested is] sunei=nai ["to be with"], [meaning] to stand in.[3]
But also [sc. attested is] sunh=ka ["I understand"].[4]
Greek Original:
*sunei=nai: genikh=|. noh=sai. o( de\ *(hrai/+skos o( *ai)gu/ptios h)=n me\n sunei=nai deino/tatos, a)gwnisth\s de\ ou)k i)sxuro\s u(pe\r th=s a)lhqei/as, ou)de\ ta\s e)/cw ferou/sas a)po\ tau/ths o(dou\s a)nixneu=sai kai\ diecelqei=n. ou(=tos ga\r e)s tou)nanti/on e)keklh/rwto th\n eu)moiri/an. kai\ *sunei=nai, e)nstaqh=nai. kai\ *sunh=ka de/.
Notes:
[1] The headword, presumably extracted from the quotation appended, is the aorist active infinitive of suni/hmi.
[2] Damascius, Life of Isidore fr. 114 Asmus, 182 Zintzen, 76D Athanassiadi: already quoted at eta 451. For Heraiskos cf. eta 450.
[3] Present infinitive of su/neimi (from ei)mi/ "I am").
[4] Aorist of suni/hmi "understand"; cf. sigma 1553, xi 139.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; philosophy
Translated by: Catharine Roth on 22 February 2003@22:32:32.
Vetted by:
David Whitehead (cosmetics) on 23 February 2003@06:08:27.
David Whitehead on 3 January 2014@07:12:19.
David Whitehead on 27 May 2016@04:20:26.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search