Suda On Line menu Search

Home
Search results for rho,38 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *(ra/c
Adler number: rho,38
Translated headword: grape, berry
Vetting Status: high
Translation:
[Genitive] r(ago/s. [Used] in reference to a bunch [of grapes]. But r(w/c, genitive r(wgo/s, [is used] in reference to a spider.[1]
Also [sc. attested is] r(agolo/gos ["berry-gatherer"], [meaning] the hedgehog.[2]
Greek Original:
*(ra/c, r(ago/s: e)pi\ stafulh=s. *(rw\c de/, r(wgo/s, e)pi\ falaggi/ou. kai\ *(ragolo/gos, o( e)xi=nos.
Notes:
[1] Similar notes in other lexica and grammars; cf. scholion on Nicander, Theriaca 715 (where the 'spider' usage occurs). In Ionic and later Greek, r(w/c is used for r(a/c (LSJ s.v.), so this note is prescribing Attic usage. See also rho 253, rho 254.
[2] cf. rho 10.
Keywords: botany; definition; dialects, grammar, and etymology; food; poetry; zoology
Translated by: Catharine Roth on 31 August 2010@01:22:30.
Vetted by:
Elizabeth Vandiver (Set status) on 2 September 2010@17:29:32.
David Whitehead (more keywords; cosmetics) on 6 September 2010@04:44:37.
David Whitehead (tweaks) on 24 August 2011@03:50:06.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search