Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2930 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *pro/xeiron
Adler number: pi,2930
Translated headword: commonplace
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] that which is wheel-worn, that which is known to all.[1] "He allegorizes in accordance with the commonplace."[2]
Greek Original:
*pro/xeiron: to\ kathmaceume/non, to\ pa=si gnw/rimon. ai)ni/ttetai kata\ to\ pro/xeiron.
Notes:
The headword (literally meaning 'in front of the hand', hence 'easily accessible') is either masculine/feminine accusative singular or neuter nominative/accusative singular of this two-termination adjective; apparently the latter, since the glossing is unambiguously neuter. (See further in any event n. 2 below.)
For more on this word see the next two entries, pi 2931 and pi 2932.
[1] No comparable glosses in other lexica (though the headword is paired with the first gloss in Philo Judaeus (of Alexandria), On the confusion of tongues 143.2, and with the second gloss in Galen 1.588.10 and 4.211.7 and Gregory of Nyssa, On Virginity 3.6.11).
[2] This phrase (which includes the headword), and indeed the whole entry, may be from disembodied Biblical commentary; cf. Maximus Confessor, Questions and Doubts 1.35, ?Origen, Commentary on Psalm 62:11, and Theodoret's commentary on the same passage: PG 80.1340.39; Gregory of Agrigentum, Commentary on Ecclesiastes 9.22.
Keywords: biography; Christianity; definition; imagery; religion; science and technology
Translated by: William Hutton on 10 October 2013@15:46:39.
Vetted by:
William Hutton (another cross-reference) on 10 October 2013@20:55:31.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 11 October 2013@03:29:31.
David Whitehead on 22 October 2013@03:42:18.
Catharine Roth (tweaked note) on 8 December 2021@01:47:35.
Catharine Roth (coding) on 8 December 2021@18:33:43.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search