Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2142 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Potos
Adler number: pi,2142
Translated headword: drinkable
Vetting Status: high
Translation:
[poto/s means] that which is being drunk. But po/tos [is another name for] a symposium.[1]
"When the drinking had become intense, the host, laying a trap, was drinking little himself but ordering the servants to pour a lot for them."[2]
Greek Original:
Potos: to pinomenon. Potos de to sumposion. sphodrou de potou genomenou, enedreuôn ho hestiatôr autos men oligon epinen, autois de polu enchein tois therapousin ekeleue.
Notes:
[1] i.e. same spelling but a difference between, respectively, oxytone and paroxytone. Same gloss in Philoponus, Differences; cf. Ammonius, and scholia on Aristophanes, Clouds 57, and on Lucian (90.19 Rabe -- on Lucian, Gallus 12).
[2] Quotation (illustrative of po/tos) again at sigma 1753 but with different wording there, including the name of 'the host': Parsondes the Mede. Jacoby, following earlier scholars, suggests adding both this material and epsilon 1604 to the end of Nicolaus of Damascus [nu 393] FGrH 90 F4, but see the note on the latter entry.
Reference:
M. Petschenig, Wiener Studien 3 (1881) 297
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; historiography; history
Translated by: Catharine Roth on 17 February 2013@01:02:59.
Vetted by:
David Whitehead (expanded notes; more keywords; tweaking) on 17 February 2013@04:32:49.
David Whitehead on 11 October 2013@04:49:39.
David Whitehead (expanded a note) on 24 June 2016@03:07:49.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search