Suda On Line menu Search

Search results for pi,201 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Πανικῷ δείματι
Adler number: pi,201
Translated headword: in Panic terror
Vetting Status: high
This happens in army camps, when all of a sudden the horses and the men are startled, for no apparent reason.
Women used to celebrate customary rites for Pan by shouting. And Menander in Dyskolos [says]: "one must not approach this god in silence."[1]
Or because they attributed to Pan things [that happen] for no reason; for example, the enemy seems to attack; and [the soldiers] pick up their weapons in the commotion, form ranks, and attack one another.
In the Epigrams: "Charikles on the headland dedicated this tawny hairy goat that has just grown a beard to crag-loving Pan."[2]
This happens during war, as Theodoros the Rhodian general says in his memoirs: "at such times it is best to stay by the weapons and keep calm"; and he himself would run around shouting and giving the order through his servants that everyone was to stay in their tents fully armed.[3]
And [there is a] proverb.[4]
Greek Original:
Πανικῷ δείματι: τοῦτο γίνεται ἐπὶ τῶν στρατοπέδων, ἡνίκα αἰφνίδιον οἵ τε ἵπποι καὶ οἱ ἄνθρωποι ἐκταραχθῶσι, μηδεμιᾶς αἰτίας προφανείσης. τῷ δὲ Πανὶ εἰώθεισαν ὀργιάζειν αἱ γυναῖκες μετὰ κραυγῆς. καὶ Μένανδρος ἐν Δυσκόλῳ, σιωπῇ φησι τούτῳ τῷ θεῷ οὐ δεῖν προσιέναι. ἢ ὅτι τὰ ἄνευ αἰτίας τῷ Πανὶ ἀνετίθεσαν: δοξάζεται γὰρ πολεμίων ἔφοδος εἶναι: καὶ ἀναλαμβάνοντες ὅπλα ὑπὸ ταραχῆς, ἀνθιστάμενοι ἀλλήλοις μάχονται. ἐν Ἐπιγράμμασι: Πανὶ φιλοσκοπέλῳ λάσιον παρὰ πρῶνα Χαρικλῆς κνακὸν ὑπηνήταν τόνδ' ἀνέθηκε τράγον. τοῦτο γίνεται περὶ τοὺς πολέμους: Θεοδώρου τοῦ Ῥοδίων στρατηγοῦ ἐν ὑπομνήμασι λέγοντος, ὅτι κράτιστόν ἐστιν ἐν τοῖς τοιούτοις καιροῖς μένειν ἐπὶ τῶν ὅπλων καὶ τὴν ἡσυχίαν ἔχειν: αὐτός τε περιθέων ἐβόα καὶ διὰ τῶν ὑπηρετῶν παρήγγειλε μένειν ἐν ταῖς σκηναῖς καθωπλισμένους ἅπαντας. καὶ παροιμία.
For the headword phrase see Josephus, Jewish Antiquities 20.78.4; Jewish War 5.93 and 295; and cf. e.g. Pausanias 10.23.10.
[1] Menander, Dyskolos 433-4 -- cited here from the scholia to Aristophanes, Lysistrata 2.
[2] Greek Anthology 6.32.3-4 (Agathias Scholasticus); cf. iota 387, pi 2954.
[3] Theodorus and his work (Jacoby registers them as FGrH 230 F1) are otherwise not securely attested; and the source of this material as a whole is unidentifiable.
[4] What precisely this refers to is unclear. There is nothing of relevance in the paroemiographers.
Keywords: aetiology; biography; comedy; daily life; definition; ethics; geography; historiography; imagery; military affairs; mythology; poetry; proverbs; women; zoology
Translated by: Alex Gottesman on 14 December 2002@09:01:12.
Vetted by:
David Whitehead (supplied notes; augmented keywords; cosmetics) on 14 December 2002@10:49:15.
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaking; raised status) on 13 August 2013@07:12:05.
Catharine Roth (coding, deleted link) on 22 September 2013@02:13:37.
David Whitehead (cosmetics) on 21 May 2016@09:38:05.
David Whitehead (expanded a note) on 19 June 2016@05:36:51.
Catharine Roth (tweaked note) on 20 January 2019@02:18:06.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search