Suda On Line
Search
|
Search results for pi,1725 in Adler number:
Headword:
*pleoneci/a
Adler number: pi,1725
Translated headword: greed, acquisitiveness
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] harm in pursuit of the desire for more, in the Apostle [Paul].[1]
But in
Dionysius of Halicarnassus
pleonexia [means] victory. "[...] nor as much territory as, secretly from their adversaries, the soldiers desired to appropriate, well-placed for
pleonexia."[2]
Greek Original:*pleoneci/a: h( u(pe\r th=s e)piqumi/as tou= plei/onos bla/bh para\ tw=| *)aposto/lw|. para\ de\ *dionusi/w| *(alikarnasei= pleoneci/a, h( ni/kh. ou)/q' o(/sa la/qra tw=n a)ntipolemi/wn xwri/a ei)s pleoneci/an eu)/qeta sfeteri/sasqai h)/qelon oi( stratiw=tai.
Notes:
cf.
pi 1726.
[1] e.g.
Romans 1.29.
[2]
Dionysius of Halicarnassus,
Roman Antiquities 9.3.2.
Reference:
Carl de Boor, "Suidas und die Konstantinsche Exzerptsammlung II." Byzantinische Zeitschrift 23 (1920), 29.
Keywords: Christianity; definition; economics; ethics; geography; historiography; history; military affairs; religion
Translated by: Catharine Roth on 26 September 2012@01:31:17.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search