Suda On Line menu Search

Home
Search results for phi,122 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *fasi/
Adler number: phi,122
Translated headword: they declare
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] they say.[1]
But [the] Phasis [is] a river of Scythia.[2]
And [phasis means] speech, declaration;[3] or a public accusation;[4] [or] voice, spoken word.[5]
"By no means do they declare that there is any moisture."[6]
Also [sc. attested are] 'Phasians', the inhabitants of the place.[7] And [sc. also attested is the phrase] 'Phasian catalogues', [meaning] those from the Phasis, in Menander.[8]
Greek Original:
*fasi/: le/gousi. *fa=sis de\ potamo\s *skuqi/as. kai\ le/cis, mh/nusis: h)\ dhmo/sion e)/gklhma: fh/mh, lo/gos. mhdamh= mhde/ fasin u(pa/rxein noti/dos. kai\ *fasianoi/, oi( oi)kh/tores tou= to/pou. kai\ *fasianoi\ kata/logoi, oi( a)po\ tou= *fa/sidos, para\ *mena/ndrw|.
Notes:
[1] Third person plural of fhmi/; cf. phi 63, phi 66, phi 67, phi 68, phi 130. Likewise in other lexica.
[2] See Perseus Encyclopedia entry at web address 1; and cf. phi 124.
[3] cf. phi 125.
[4] In classical Athens; cf. phi 125, phi 126.
[5] cf. phi 131.
[6] Quotation unidentifiable.
[7] cf. n. 2 above. (Phi 124 mentions the city homonymous with the river.)
[8] Adler cites Menander Protector FHG 4.670; see now Blockley fr. 41.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; geography; historiography; law
Translated by: Catharine Roth on 27 May 2002@19:26:03.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; cosmetics) on 28 May 2002@03:59:10.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 13 July 2009@05:08:11.
David Whitehead (modified and updated n.8) on 3 January 2012@07:37:40.
David Whitehead on 4 December 2013@08:03:23.
Catharine Roth (upgraded link) on 29 January 2016@11:19:43.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search