Suda On Line menu Search

Home
Search results for omicron,680 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *(/osa mu=s e)n pi/ssh|
Adler number: omicron,680
Translated headword: as many as a mouse in pitch
Vetting Status: high
Translation:
The proverb is applied to those who have won with great effort.[1] But it does not [come] from the creature [of this name]; rather, Mys ["Mouse"] was an athlete from Taras.[2] This man was a competitor at Olympia[3] and took on many opponents; he received many blows and won with difficulty. This Mys, a boxer, won one victory in his 100 Olympiads.[4]
Greek Original:
*(/osa mu=s e)n pi/ssh|: ei)/rhtai h( paroimi/a e)pi\ tw=n meta\ pollou= ko/pou nenikhko/twn. ou)k a)po\ tou= zw/|ou de/, a)lla\ *mu=s e)ge/neto a)qlhth\s *taranti=nos. ou(=tos e)n *pi/ssh| a)gwnizo/menos kai\ pro\s pollou\s e)/xwn a)gwnista/s, polla\s labw\n plhga\s mo/lis e)ni/khsen. ou(=tos o( *mu=s pu/kths w)\n e)pi\ tai=s r# o)lumpia/si mi/an e)ni/khsen.
Notes:
[1] cf. mu 1477.
[2] (cf. already, in brief, mu 1466.) Taras/Tarentum was a Spartan foundation in S Italy (tau 112).
[3] The Greek says Pissa, which -- more usually as Pisa -- was an alternative name for the locale of Olympia; hence the ambiguity with pitch, lower-case pi/ssa.
[4] This must be an awkward or corrupt way of saying 'at the 100th Olympiad', i.e. 380 BCE.
Keywords: athletics; biography; chronology; daily life; geography; proverbs; zoology
Translated by: David Whitehead on 5 October 2001@05:24:24.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 7 December 2003@21:58:23.
David Whitehead (x-ref) on 8 December 2003@03:34:16.
David Whitehead (augmented n.3; another keyword) on 1 July 2008@04:39:53.
David Whitehead (another note) on 30 July 2009@05:42:15.
David Whitehead (another keyword; tweaking) on 29 July 2013@07:59:58.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search