Suda On Line menu Search

Home
Search results for omicron,312 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *(omoio/stomos
Adler number: omicron,312
Translated headword: same-fronted
Vetting Status: high
Translation:
A [same-fronted] double-phalanx in a march is the one which has the leaders of each phalanx drawn up from the same parts, i.e. from the right or the left [sc. parts] of each phalanx.
Greek Original:
*(omoio/stomos e)n porei/a| difalaggi/a e)stin, h(/tis tou\s h(gemo/nas e(kate/ras th=s fa/laggos e)k tw=n au)tw=n merw=n tetagme/nous oi(=on e)k deciw=n h)\ e)c eu)wnu/mwn e(kate/ras fa/laggos e)/xei.
Notes:
Same material in the tactici: Asclepiodotus 10.22, 11.3-4; Aelian, Tact. 37.5; Arrian, Tact. 29.4.
The glossary in the Loeb edition of Asclepiodotus etc., by the Illinois Greek Club, clarifies the phrase porei/a o(moio/stomos as follows: 'when the divisions of an army march in parallel formation, with the front-line men on the same side (xi.3); or in column, with the same disposition (xi. 4)'.
Keywords: definition; military affairs; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 10 January 2010@09:32:32.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 10 January 2010@11:50:29.
David Whitehead (typo) on 11 January 2010@03:12:38.
David Whitehead on 30 June 2013@06:26:10.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search