Suda On Line menu Search

Home
Search results for mu,975 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *mh\ prodou\s h(ma=s ge/nh|
Adler number: mu,975
Translated headword: do not become one who has betrayed us
Vetting Status: high
Translation:
[A phenomenon in] syntax. "Alas, how disheartened I am; and I beseech you by your son and the gods, do not become one who has forsaken us!"
Greek Original:
*mh\ prodou\s h(ma=s ge/nh|: su/ntacis. oi)/m', w(s a)qumw=: kai\ se\ pro\s tou= sou= te/knou kai\ qew=n i(knou=mai, mh\ prodou\s h(ma=s ge/nh|.
Note:
This entry probably abbreviates a comment which elucidated the syntax in Sophocles, Ajax 587-8, the quotation given (Tecmessa addresses Ajax: web address 1). Porphyrius in Homeric Questions explains the construction as periphrastic for mh\ prodw=|s "do not betray." A scholiast on the passage paraphrases mh\ prodo/ths h(mw=n ge/nh| "do not become a betrayer of us."
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: dialects, grammar, and etymology; ethics; religion; tragedy
Translated by: Steven Embree on 12 May 2009@10:11:14.
Vetted by:
Catharine Roth (expanded note, added link, changed keywords, set status) on 12 May 2009@11:19:55.
David Whitehead (tweaked note; typo) on 13 May 2009@03:13:28.
Catharine Roth (tweaked translation, raised status) on 28 January 2011@22:29:41.
David Whitehead on 22 May 2013@04:28:20.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search