Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,2373 in Adler number:
Headword:
*krewdaisi/a
Adler number: kappa,2373
Translated headword: meat-serving
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] the apportionment of the meats.[1]
Also [sc. attested is] krewdai/ths and krewdo/ths.[2]
Also [sc. attested is the phrase] krewdo/xon a)ggei=on ["meat-holding vessel"].[3]
Greek Original:*krewdaisi/a: o( merismo\s tw=n krew=n. kai\ *krewdai/ths kai\ *krewdo/ths. kai\ *krewdo/xon a)ggei=on.
Notes:
The headword and its cognates in the rest of the entry can also be spelled
kreo-.
[1] Likewise, according to Adler, in the
Ambrosian Lexicon.
[2] Both of these nouns mean 'meat-server' or 'carver'.
[3] Again
kappa 2378.
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food
Translated by: Richard Rodriguez on 7 January 2009@19:25:03.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search