Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,2357 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *kraipa/lh
Adler number: kappa,2357
Translated headword: carousal, hangover
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] the throbbing [that results] from much wine-drinking.[1]
Also [sc. attested is the participle] "carousing", meaning [someone] misbehaving from drunkenness, being inebriated.[2]
[Derived] from the drunk having their head (kara) throb (pallein).[3]
Or, from erring in timely matters (kairiƓn sphallesthai).[4]
Greek Original:
*kraipa/lh: o( e)k pollh=s oi)nw/sews palmo/s. kai\ *kraipalw=n, a)nti\ tou= e)k me/qhs a)taktou=nta, mequ/onta. a)po\ tou= ka/ra pa/llein tou\s mequ/ontas. h)\ a)po\ tou= sfa/llesqai tw=n kairi/wn.
Notes:
See also kappa 2355, kappa 2356, kappa 2358.
[1] Likewise in other lexica; see the references at Photius kappa1048 Theodoridis. ps.-Zonaras fills it out with reference to the ensuing etymology: "the throbbing and turmoil in the head following from much wine-drinking".
[2] From the scholia to Aristophanes, Plutus [Wealth] 298, where the accusative kraipalw=nta (reflected in the Suda's two glosses) occurs; cf. n.4 below.
[3] Popular etymology, also given in Choeroboscus, Epimerismi in Psalmos p. 163 Gaisford, the Etymologicum Gudianum, the Etymologicum Magnum, and Eustathius, Commentary on Iliad 1.200.
[4] A more strained folk etymology, also from the scholia to Aristophanes, Plutus 298; cf. n.2 above.
Keywords: comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; medicine
Translated by: Nick Nicholas on 8 March 2009@22:49:13.
Vetted by:
Catharine Roth (added keywords) on 8 March 2009@23:19:08.
David Whitehead (x-refs; tweaks and cosmetics) on 9 March 2009@04:14:01.
David Whitehead on 17 March 2013@07:20:50.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search