Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,225 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *kalliku/rioi
Adler number: kappa,225
Translated headword: Kallikyrioi
Vetting Status: high
Translation:
Those who took the place of the Geomoroi ["land-sharers"] in Syracuse, a great mass of them -- these men were slaves of the exiles, according to Timaeus in [book] 6;[1] hence the overwhelming majority they used to call Kallikyrioi. They were named after the fact that, though diverse, they came together at the same place, according to Aristotle in the Constitution of the Syracusans;[2] [they are] like the Spartans' Helots and the Penestai in Thessaly and the Elarotai [= Klarotai] in Crete.
And [there is] a proverb: "more than Kallikyrioi". This used to be said if ever they wanted to give the appearance of a mass. For the Kallikyrioi were slaves, more numerous than their masters [kyrioi], so that they threw them out.[3]
Greek Original:
*kalliku/rioi: oi( a)nti\ tw=n *gewmo/rwn e)n *surakou/sais geno/menoi, polloi/ tines to\ plh=qos. dou=loi d' h)=san ou(=toi tw=n fuga/dwn, w(s *ti/maios e)n #2#, o(/qen tou\s u(perbolh=| pollou\s *kallikuri/ous e)/legon. w)noma/sqhsan de\ a)po\ tou= ei)s tau)to\ sunelqei=n pantodapoi\ o)/ntes, w(s *)aristote/lhs e)n *surakousi/wn politei/a|, o(/moioi toi=s *lakedaimoni/wn *ei(/lwsi kai\ para\ *qessaloi=s *pene/stais kai\ para\ *krhsi\n *)hlaro/tais. kai\ paroimi/a: *kallikuri/wn plei/ous. tou=to e)le/geto, ei)/pote plh=qos h)/qelon e)mfh=nai. oi( ga\r *kalliku/rioi dou=loi h)=san, plei/ous tw=n kuri/wn au)tw=n, w(/ste kai\ au)tou\s e)ce/balon.
Notes:
First paragraph here [Glossarium Italioticum 26 Kassel-Austin] also in Photius (Lexicon kappa119 Theodoridis), from Pausanias the Atticist (kappa9); and cf. kappa 1703.
The nominative plural headword (also attested as Killikyrioi and, probably best, killyrioi) must be quoted from somewhere, presumably one of the authors cited (besides whom see Herodotus 7.155: web address 1).
[1] Timaeus FGrH 566 F8.
[2] Aristotle fr.586 Rose (603 Gigon).
[3] cf. Zenobius 4.54 and other paroemiographers.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: aetiology; comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; geography; historiography; history; law; proverbs
Translated by: David Whitehead on 5 March 2008@10:17:32.
Vetted by:
Catharine Roth (added link, set status) on 5 March 2008@15:32:10.
David Whitehead (tweaked tr; cosmetics) on 6 March 2008@04:33:24.
David Whitehead on 24 January 2013@08:58:47.
David Whitehead on 21 December 2014@10:29:38.
David Whitehead on 29 April 2016@04:33:56.
Catharine Roth (tweaked link, coding) on 24 March 2019@11:49:50.
David Whitehead (corrected a ref, thanks to Prof S J Hodkinson) on 10 January 2023@03:54:13.
David Whitehead on 10 January 2023@03:57:44.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search