Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,1580 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *ki/gkalos
Adler number: kappa,1580
Translated headword: dabchick
Vetting Status: high
Translation:
A kind of light, lean bird.[1] And [there is] a proverb: "poorer than a leberis and a dabchick".[2]
Greek Original:
*ki/gkalos: ei)=dos o)rne/ou leptou= kai\ a)sa/rkou. kai\ paroimi/a: *ptwxo/teros lebhri/dos kai\ kigka/lou.
Notes:
[1] See LSJ s.v. ki/gklos (sic) at web address 1, citing Aristophanes, Menander, et al., and commenting on the proper form of the word.
[2] cf. pi 3056. A lebhri/s, according to Photius s.v., is "a bird of ill-omen". However, the word also means snakeskin (and, in Strabo 3.2.6, hare), and there seems a strong possibility that two (or even more) proverbs have become conflated here. See also lambda 218.
For further discussion see under kappa 1585.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; daily life; definition; economics; proverbs; zoology
Translated by: David Whitehead on 19 July 2001@07:47:39.
Vetted by:
Catharine Roth (added link, set status) on 6 October 2003@17:37:52.
David Whitehead (x-ref) on 20 November 2008@07:33:37.
David Whitehead on 24 February 2013@05:22:58.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search