Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,2598 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Epi speirai schoinion
Adler number: epsilon,2598
Translated headword: rope as well as cord
Vetting Status: high
Translation:
[sc. A proverbial phrase] in reference to those adding still more to what they have. Because cords too go to make ropes.
Greek Original:
Epi speirai schoinion: epi tôn prospherontôn tois echousin eti pleiona. epeidê kai hai speirai, ex hôn kai ta schoinia eisin.
Notes:
Like "belt and suspenders" or "belt and braces." Again, briefly, under sigma 933.
Paroemiographers (Gregorius 3.47, Apostolius 7.84) have a similar explanation but relate it specifically to the receipt of gifts.
Keywords: daily life; ethics; imagery; proverbs; science and technology; trade and manufacture
Translated by: David Whitehead on 22 April 2003@04:24:19.
Vetted by:
Catharine Roth on 5 July 2003@17:23:18.
David Whitehead (expanded note) on 2 March 2006@06:24:03.
Catharine Roth (typo) on 5 December 2007@17:36:10.
David Whitehead (another keyword) on 6 December 2007@03:05:28.
Catharine Roth (expanded note) on 18 April 2012@22:54:32.
David Whitehead on 18 October 2012@06:26:24.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search