Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,226 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)edhmosi/wsan
Adler number: epsilon,226
Translated headword: they confiscated
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] they made public property.[1]
"Under Zeno Theoderic had his property confiscated, despite having sent ahead a thousand camel-loads of gold and silver."[2]
And elsewhere: "Aeschines, when he was collaborating in some legal case and corrupted the jurors, was thrown into jail with them and died of drinking hemlock, and their property was publicly sold, as if they were childless."[3]
Greek Original:
*)edhmosi/wsan: dhmo/sion e)poi/hsan. o( de\ *qeude/rixos e)pi\ *zh/nwnos e)dhmosiw/qh xili/as kamh/lous prope/myas xrusi/ou kai\ a)rguri/ou. kai\ au)=qis: o( de\ *ai)sxi/nhs, e)peidh\ sunai/rwn e)n di/kh| tini\ die/fqeire tou\s dikasta/s, e)mblhqei\s a(/ma au)toi=s e)n desmwthri/w| kai\ kw/neion piw\n a)pe/qane, kai\ ta\ pra/gmata au)tw=n w(s a)te/knwn e)dhmosiw/qh.
Notes:
[1] For the glossing cf. epsilon 225. The headword is evidently quoted from somewhere.
[2] Attributed by Bernhardy to Malchus (mu 120); now his fr.25 Cresci.
[3] From alphaiota 347, q.v.
Keywords: biography; children; chronology; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; ethics; historiography; history; law; zoology
Translated by: David Whitehead on 13 May 2003@10:06:26.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics) on 27 May 2003@01:34:35.
David Whitehead (more keywords; tweaks) on 14 February 2011@04:51:23.
David Whitehead (augmented n.1) on 13 March 2011@05:15:04.
David Whitehead on 29 July 2012@06:30:26.
David Whitehead on 31 January 2015@08:14:39.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search