Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,2095 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἐπετίλησεν
Adler number: epsilon,2095
Translated headword: emptied out [filth]
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] evacuated its dung. Aristophanes [writes]: "but this guy emptied out such a great amount of charcoal on me, like a cuttlefish."[1] For cuttlefish, when they are being hunted, discharge out of the sac that is attached to them, wishing to muddy the place around them, so that they are not clearly visible to those chasing them.
Greek Original:
Ἐπετίλησεν: ἐξεκένωσε τὴν κόπρον. Ἀριστοφάνης: ὁ δὲ τῆς μαρίλης μοι συχνὴν ὡς ἐπετίλησεν, ὥσπερ σηπία. θηρώμεναι γὰρ αἱ σηπίαι ἐναφιᾶσιν ἐκ τοῦ προσόντος αὐταῖς θολοῦ, ταράττειν βουλόμεναι τὸν παρ' αὐταῖς τόπον, ἵνα μὴ καταφανεῖς ὦσι τοῖς θηρῶσιν.
Note:
[1] Aristophanes, Acharnians 350-1 (web address 1). The entry is derived from the scholia thereto; cf. lambda 124.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; daily life; definition; economics; geography; imagery; medicine; science and technology; trade and manufacture; zoology
Translated by: Emily Rossow on 27 September 2006@03:12:57.
Vetted by:
William Hutton (modified translation, added note, link, and keywords) on 27 September 2006@03:13:51.
David Whitehead (x-ref; cosmetics; raised status) on 27 September 2006@05:57:41.
David Whitehead on 7 October 2012@05:57:51.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search