Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,1690 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)ecei/h
Adler number: epsilon,1690
Translated headword: it was permissible
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] it was agreed, it was customary.[1] Xenophon [writes]: "for everyone knew that it was permissible to approach him [Xenophon] while he was breakfasting or dining, and if he was asleep to wake him up and speak to him, if anyone had something to say which had a bearing on the war".[2]
Greek Original:
*)ecei/h: sunekexw/rhto, ei)/qisto. *cenofw=n: h)/|desan ga\r pa/ntes, o(/ti e)cei/h au)tw=| kai\ a)ristw=nti kai\ deipnou=nti proselqei=n, kai\ ei) kaqeu/dei e)pegeirou=nta ei)pei=n, ei)/ tis ti e)/xoi pro\s po/lemon.
Notes:
[1] The headword (presumably extracted from the quotation given) is present optative, third person singular, of e)/ceimi from ei)=nai "to be." The optative is used here in indirect discourse, to represent a present indicative in the direct statement.
[2] Xenophon, Anabasis 4.3.10 (web address 1).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; historiography; military affairs
Translated by: David Whitehead on 8 November 2000@08:34:30.
Vetted by:
Catharine Roth (added keyword) on 7 November 2002@00:42:40.
David Whitehead (added keywords) on 7 November 2002@03:05:58.
Catharine Roth (added note and link, raised status) on 3 July 2007@11:43:20.
David Whitehead on 17 September 2012@04:19:52.
Catharine Roth (tweaked note) on 30 September 2013@19:27:47.
Catharine Roth (expanded note) on 17 January 2016@22:44:06.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search