Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,1164 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)endei/knumi
Adler number: epsilon,1164
Translated headword: I denounce, I point out
Vetting Status: high
Translation:
They used to say e)ndeiknu/nai ["to denounce"] meaning to lay information against someone who was doing harm in respect of the community's interests.[1]
Also [sc. attested is] e)ndei/casqai,[2] in reference to accusing/prosecuting. Josephus [writes]: "for many people had accused innocents because of private grudges and personal disagreements".[3]
Greek Original:
*)endei/knumi: e)ndeiknu/nai e)/legon to\ katagge/llein tina\ kakourgou=nta peri\ ta\ koina/. kai\ *)endei/casqai, e)pi\ tou= kathgorh=sai. *)iw/shpos: pollou\s ga\r dia\ ta\ oi)kei=a mi/sh kai\ diafora\s i)di/as e)ndei/casqai tou\s a)naiti/ous.
Notes:
[1] From the scholia to Aristophanes, Knights 278. See generally epsilon 1169, epsilon 1170, epsilon 1171.
[2] Aorist middle infinitive of the same verb.
[3] Josephus, Jewish War 4.118.
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; history; law
Translated by: Antonella Ippolito on 1 September 2005@21:18:25.
Vetted by:
David Whitehead (tweaked headword and tr; augmented notes and keywords) on 2 September 2005@04:40:24.
Antonella Ippolito (corrected betacode) on 2 September 2005@20:54:50.
David Whitehead (tweaking) on 23 August 2012@04:18:33.
Catharine Roth (tweaked translation) on 21 February 2017@01:35:52.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search