Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,1031 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Emplên
Adler number: epsilon,1031
Translated headword: I neared, they neared
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] I was/they were approaching.[1] There is a verb plw= [meaning] I approach, [from which comes] a derivative plh=mi, [and] the second aorist e)/plhn.[2] Also from plw= comes with reduplication piplw=, pi/plhmi,[3] like stw=, i(stw=, i(/sthmi.[4] Also plw=, plh/sw, plh/ths, and in composition teixesiplh/ths ["wall-approacher"],[5] like bw=, bh/sw, bh/ths and diabh/ths ["compass"] and e)mpuribh/ths ["standing over a fire"].[6] *plw=, plh/sw, plh=tos and pla/tos: plw= [comes] from pe/lw, plw=, like ke/lw, klw=.[7] And from plw= [comes] plh/n, and with the prefix e)n-, e)/mplhn, an adverb signifying "near."[8] But plh/n [meaning] "without" was produced by antiphrasis.[9]
Greek Original:
Emplên: eplêsiazon. esti rhêma plô, to plêsiazô, paragôgon plêmi, ho b# aoristos eplên. ginetai de kai apo tou plô kata anadiplasiasmon piplô, piplêmi, hôs stô, histô, histêmi. kai plô, plêsô, plêtês, kai sunthesei teichesiplêtês: hôs bô, bêsô, bêtês kai diabêtês kai empuribêtês. plô, plêsô, plêtos kai platos. plô ek tou pelô, plô, hôs kelô, klô. para de to plô plên, kai meta tês en protheseôs emplên, epirrêma sêmantikon tou plêsion. to de plên, to chôris, kat' antiphrasin exênechthê.
Notes:
Hypothetical forms mentioned in this entry reflect the theory, promoted by Philoxenus of Alexandria (phi 394), that the Greek vocabulary was based on a core of monosyllabic verbs: see Dickey, 3.1.10 (p. 85).
[1] First person singular or third person plural; for the verb see subsequent notes. Evidently quoted from somewhere. At Nicander, Theriaca 322, e)/mplhn occurs as an adverb; cf. a scholion on this verse (also Hesychius and other lexica), and n.9 below.
[2] This verb would be from the root pla- (Attic-Ionic plh-) seen in plhsi/os (pi 1768), which alternates with pela- seen in pe/las (pi 933). A vowel-stem verb could have either thematic (contract) forms or athematic (-mi-verb) forms; this root gives the present-tense forms pi/lnamai (athematic middle) and pilna/w (thematic active). See also epsilon 2788.
[3] Attested from the root plh- meaning "fill."
[4] The athematic verb i(/sthmi is paralleled by thematic forms: see LSJ s.v. i(sta/w.
[5] cf. tau 457.
[6] The contract verb ba/w corresponding to bai/nw (aorist e)/bhn) occurs only in compounds: see LSJ s.v.
[7] Hypothetical forms, perhaps related to kale/w "call" and klhto/s.
[8] LSJ e)/mplhn (A). On the adverb see epsilon 1029, pi 1757.
[9] LSJ e)/mplhn (B). This seems to be an etymology of the lucus a non lucendo type. Gow suggests that at Nicander, Theriaca 322, a better translation would be "nearly": op. cit. p. 101.
References:
P. Chantraine, Dictionnaire ├ętymologique de la langue grecque ed. 2 (Paris 2009) s.v. pe/las (pp. 842-3)
Eleanor Dickey, Ancient Greek Scholarship: A Guide to Finding, Reading, and Understanding Scholia, Commentaries, Lexica, and Grammatical Treatises, from Their Beginnings to the Byzantine Period. American Philological Association Classical Resource Series. New York & Oxford: Oxford University Press, 2007
A.S.F. Gow, "Nicandrea with reference to Liddell and Scott, ed. 9," Classical Quarterly 45 (n.s. 1) (1951) 95-118
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; poetry
Translated by: Catharine Roth on 12 March 2007@01:34:52.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes; cosmetics) on 12 March 2007@04:20:05.
Catharine Roth (augmented notes) on 12 March 2007@19:10:34.
Catharine Roth (modified note, added bibliography) on 22 March 2007@01:03:27.
David Whitehead (another keyword) on 22 March 2007@03:58:14.
Catharine Roth (modified note, added bibliography) on 17 April 2007@23:57:12.
Catharine Roth (added cross-references) on 18 May 2007@10:44:35.
Catharine Roth (augmented note) on 6 May 2008@15:33:40.
Catharine Roth (my typo) on 7 May 2008@10:56:05.
David Whitehead on 19 August 2012@06:17:54.
Catharine Roth (cross-reference) on 18 December 2013@01:16:35.
David Whitehead (cosmetics) on 28 December 2015@10:17:49.
Catharine Roth (updated reference) on 28 December 2015@11:53:14.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search