Suda On Line menu Search

Home
Search results for chi,186 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *xelido/nion me/los
Adler number: chi,186
Translated headword: swallow's song
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning that] of the swallow.[1]
Her voice is not a lamentation, but a commendatory and hortatory song directed toward actions. For this reason during winter [the swallow] neither flies[2] nor cries.[3]
Greek Original:
*xelido/nion me/los: th=s xelido/nos. e)/sti de\ au)th=s h( fwnh\ ou) qrh=nos, a)ll' a)=|sma e)ndotiko\n kai\ keleustiko\n pro\s e)/rga. dia\ tou=to xeimw=nos ou)/te i(/ptatai ou)/te fqe/ggetai.
Notes:
cf. chi 187, chi 188.
[1] The adjective xelido/nios, in the headword phrase, is used in place of the genitive of xelidw/n.
[2] This verbal form is first found in late writers (Moschus 3.43, Babrius 65.4.: see iota 589).
[3] Artemidorus 2.66.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; meter and music; zoology
Translated by: Ezequiel Gustavo Rivas on 23 September 2006@05:34:05.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics, note, keyword) on 24 September 2006@00:27:27.
David Whitehead (tweaked tr; augmented notes and keywords; raised status) on 24 September 2006@05:17:08.
David Whitehead (cosmetics) on 14 April 2011@08:10:06.
David Whitehead on 10 November 2013@06:59:51.
Catharine Roth (deleted link) on 20 December 2013@00:03:26.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search