Suda On Line
Search
|
Search results for beta,75 in Adler number:
Headword:
*ba/ll'
e)s
*makari/an
Adler number: beta,75
Translated headword: be gone into blessedness
Vetting Status: high
Translation: i.e. into Hades. For Macaria [was the daughter] of Heracles; when Eurystheus brought an army against
Athens she donated herself as a sacrifice for the salvation of the rest. This same thing they also say thus:
e)s *Makari/an and
ei)s *Makari/an.[1]
Greek Original:*ba/ll' e)s *makari/an: oi(=on ei)s a(/|dou. *makari/a ga\r h( *(hrakle/ous, o(phni/ka e)pestra/teusen o( *eu)rusqeu\s tai=s *)aqh/nais, e(auth\n e)pe/dwke sfa/gion u(pe\r th=s tw=n loipw=n swthri/as. to\ d' au)to\ tou=to kai\ ou(/tws le/gousin, e)s *makari/an, kai\ ei)s *makari/an.
Notes:
See already
beta 74. The present gloss refers to the myth which
Euripides relates in the
Heracleidae; for Macaria see again under
mu 51.
Similar material, variously, in other lexica and
scholia.
[1] Two dialect variants, the first Attic, of the preposition 'into'.
Keywords: aetiology; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; military affairs; mythology; proverbs; tragedy; women
Translated by: Jennifer Benedict on 14 April 2002@17:32:39.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search