Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,360 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἀγρίους
Adler number: alpha,360
Translated headword: wild men
Vetting Status: high
Translation:
Aeschines in the speech Against Timarchos calls men who are very agitated by the love of boys "wild men".[1] And Menander says a gambler is "wild" if he is too eager for gambling.[2]
The ancients used to call pederasts "wild" and kollopodioktes[3].
[Note] that the comic poets used to make fun of the Acharnians as wild and rough. See under drakharneu.[4]
Greek Original:
Ἀγρίους: Αἰσχίνης ἐν τῷ κατὰ Τιμάρχου τοὺς σφόδρα ἐπτοημένους περὶ τὰ παιδικὰ οὕτως ὠνόμασε. καὶ Μένανδρος δὲ ἄγριον εἶπε κυβευτὴν τὸν λίαν περὶ τὸ κυβεύειν ἐσπουδακότα. ἀγρίους καὶ κολλοποδιώκτας ἐκάλουν οἱ παλαιοὶ τοὺς παιδεραστάς. ὅτι ἐκωμῳδοῦντο οἱ Ἀχαρνεῖς ὡς ἄγριοι καὶ σκληροί: καὶ ζήτει ἐν τῷ δραχαρνεῦ.
Notes:
The first two paragraphs of this entry come from Harpokration s.v. There, as again here, the headword noun is accusative plural.
See also alpha 359.
[1] Aeschines 1.52.
[2] Menander fr. 965 Kock, 705 Koerte, now 480 Kassel-Austin.
[3] Scholia to Aristophanes, Clouds 349; the meaning of the word is otherwise unknown.
[4] delta 1515.
Keywords: children; comedy; dialects, grammar, and etymology; gender and sexuality; rhetoric
Translated by: Anne Mahoney on 28 August 1998@16:43:47.
Vetted by:
David Whitehead (cosmetics) on 29 September 2000@07:21:59.
David Whitehead (added note and keyword; further cosmetics) on 13 February 2001@05:20:51.
David Whitehead (more keywords) on 11 November 2005@06:36:51.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 20 July 2011@04:20:14.
Catharine Roth (cosmetics) on 8 January 2012@22:19:36.
David Whitehead (updated a ref) on 30 December 2014@10:44:14.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search