Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,2031 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)anapolei=
Adler number: alpha,2031
Translated headword: repeats
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] unfolds.[1]
And [there is] a proverb: "even if you ruin your shoulders winnowing water, water still remains"; in reference to those who labour endlessly.[2]
Als [sc. attested is] a)napo/lhsis ["repetition"] a feminine [noun].
Greek Original:
*)anapolei=: a)naptu/ssei. kai\ paroimi/a: a)\n a)polh=|s tou\s w)/mous u(/dwr pti/sswn, o(moi/ws u(/dwr me/nei: e)pi\ tw=n a)nh/nuta ponou/ntwn. kai\ *)anapo/lhsis qhluko/n.
Notes:
[1] For this headword see already alpha 2030. Here again must be quoted from somewhere.
[2] If Adler's choice amongst the mss variants is correct, this proverb (again at upsilon 55) does not contain the headword verb but, instead, the two-word phrase a)\n a)polh=|s "if you destroy". See however the version in Lucian, Hermotimus 79, which has a)poba/lh| (and Attic pti/ttwn).
Keywords: agriculture; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; proverbs
Translated by: Jennifer Benedict on 16 October 2000@11:11:26.
Vetted by:
Catharine Roth (modified translation, added note) on 31 July 2002@15:27:09.
David Whitehead (cosmetics) on 1 August 2002@03:01:39.
Catharine Roth (cosmetics, cross-reference) on 24 August 2008@21:46:36.
David Whitehead (another x-ref; more keywords; tweaks) on 27 February 2012@06:55:27.
David Whitehead on 2 July 2015@04:09:41.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search