Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,1510 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *(/ammata
Adler number: alpha,1510
Translated headword: [Kasiotic] knots
Vetting Status: high
Translation:
[sc. A proverbial phrase] in reference to those who are crooked in their ways. [So called] from the Pelousians in Kasion, who by natural skill used to weave knots in order to attach one beam to another.[1]
[A knot] equivalent to a Kasiote.
Knots, [meaning] ties.[2]
In the Epigrams "the bindings of her untouched golden maidenhood Zeus cut through, after slipping into Danae's bronze-fastened chambers."[3] And elsewhere: "with the binding of her dainty woven head-dress."[4]
And the Pisidian [writes] about Chosroes: "when he was in bindings subsequently, they tied him with a more secure bond."[5]
Greek Original:
*(/ammata: e)pi\ tw=n skoliw=n tou\s tro/pous. a)po\ tw=n e)n *kasi/w| *phlousiwtw=n, oi( fusikh=| te/xnh| a(/mmata e)/plekon dokou\s e)pi\ dokoi=s suna/ptontes. *kasiw/th| i)/son. *(/ammata, desma/. e)n *)epigra/mmasi: xru/seos a)yau/stoio die/tmagen a(/mma korei/as *zeu/s, diadu\s *dana/as xalkela/tous qala/mous. kai\ au)=qis: a(brw=n te streptw=n a(/mmati kekrufa/lwn. kai\ *pisi/dhs peri\ *xosro/ou: e)pei\ de\ loipo\n e)nto\s h)=n tw=n a(mma/twn, desmou=sin au)to\n a)sfaleste/ra| de/sei.
Notes:
[1] See already alpha 1459, and again kappa 454 (for this and what follows) and pi 1516.
[2] Likewise or similarly in other lexica; references at Photius alpha1208 Theodoridis.
[3] Greek Anthology 5.217.1-2 (Paul the Silentiary); cf. kappa 2075.
[4] Greek Anthology 6.219.4 (attributed to Antipater of Sidon), having taken shelter in a lion's den, a Gallus drives the animal away by beating the tambour; cf. Gow and Page (vol. I, 33); (vol. II, 84-86); and further extracts from this protracted epigram at alpha 1828, alpha 4172, epsilon 747, zeta 19, kappa 2544, lambda 869, sigma 299, and sigma 1723. The Galli (cf. gamma 41, gamma 42) were eunuch priests of Kybele (kappa 2586). Gow and Page note (vol. I, 33) that here the Suda follows the Anthologia Palatina and the Anthologia Planudea in reading the genitive plural, a(brw=n. However, along with Paton (412-413), they adopt a suggestion of R.F.P. Brunck (Alsatian scholar, 1729-1803) and transmit the dative singular a(brw=|. Paton's rendering (413) thus becomes: "with well-plaited tresses and a dainty hair-caul".
[5] George of Pisidia, Heraclias 3 fr. 51. For Chosroes see generally chi 418.
References:
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: Hellenistic Epigrams, vol. I, (Cambridge 1965)
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: Hellenistic Epigrams, vol. II, (Cambridge 1965)
W.R. Paton, trans., The Greek Anthology: Books I-VI, (Cambridge, MA 1993)
Keywords: biography; clothing; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; gender and sexuality; geography; military affairs; meter and music; mythology; poetry; proverbs; religion; science and technology; trade and manufacture; women; zoology
Translated by: William Hutton on 24 April 2001@21:44:46.
Vetted by:
David Whitehead (added notes and keyword; cosmetics) on 3 July 2002@10:11:46.
David Whitehead (tweaked headword and tr) on 28 March 2006@05:24:18.
David Whitehead (more keywords; tweaks and cosmetics) on 12 February 2012@08:13:39.
Catharine Roth (coding) on 11 March 2012@00:53:57.
David Whitehead (another note) on 20 August 2013@08:56:30.
Catharine Roth (tweak) on 26 November 2014@23:27:07.
Catharine Roth (tweaked notes) on 2 January 2020@12:01:20.
Ronald Allen (expanded n.4, added bibliography, added cross-references, added keywords) on 26 July 2021@15:22:38.
Ronald Allen (further expanded n.4, added keyword) on 27 July 2021@12:45:49.
Ronald Allen (missing bibliography item) on 12 August 2021@12:31:25.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search