Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1492 in Adler number:
Headword:
*(amarta/das
Adler number: alpha,1492
Translated headword: sins
Vetting Status: high
Translation: From the nominative [sc. singular]
a(marta/s.[1]
Procopius [writes]: "the sins of women do not fall upon their husbands alone, but also especially on their sons; at any rate the latter carry a certain reputation, too, from the fact that it generally happens that they resemble their mothers in character."[2]
Greek Original:*(amarta/das: a)po\ th=s a(marta\s eu)qei/as. *proko/pios: ai( tw=n gunaikw=n a(marta/des ou)k e)pi\ tou\s a)/ndras i(/entai mo/non, a)lla\ kai\ pai/dwn a(/ptontai ma=llon, ou(/s ge kai\ do/can tina\ fe/resqai e)k tou= e)piplei=ston sumbh/setai, w(s fu/sei tro/pou tai=s geiname/nais e)oi/kasin.
Notes:
[1] The headword itself is accusative plural, presumably quoted from somewhere -- other than the quotation given, where it is nominative plural. Perhaps, as suggested by Latte on
Hesychius s.v.,
Herodotus (8.140.a1 & b4). See also
alpha 1497.
[2]
Procopius,
Secret History 2.10.
Keywords: children; dialects, grammar, and etymology; ethics; gender and sexuality; historiography; women
Translated by: Jennifer Benedict on 12 June 2000@10:43:01.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search