Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,554 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Hupo panti lithôi skorpios
Adler number: upsilon,554
Translated headword: under every stone a scorpion.
Vetting Status: high
Translation:
“Lies under” is omitted. It is said about malicious [people], and it is [also] said about ill-tempered ones.[1]
It advises not to speak hastily, in order not to get bitten.[2]
Greek Original:
Hupo panti lithôi skorpios: elleipei hupestin. legetai epi tôn kakoêthôn, kai epi eristikôn legetai. parainei mê propetôs lalein, tou mê dêchthênai.
Notes:
[1] Likewise in Photius (upsilon231 Theodoridis), taken to come from Pausanias the Atticist (upsilon12). A variant of this proverb can be found under alpha 1073 (see the note there); also Hesychius s.v. u(po\ panti\ li/qw|, Zenobius, Michael Apostolius and Macarius Chrysocephalus s.v. u(po\ panti\ li/qw| sko/rpios, and Diogenianus s.v. u(po\ panti\ li/qw| sko/rpios eu)/dei. See generally Tosi [cited under alpha 378] no.2218, with Latin and later parallels.
[2] Addendum lacking, Adler reports, in mss FV.
Keywords: daily life; ethics; imagery; proverbs; zoology
Translated by: Ioannis Doukas on 22 June 2008@14:18:00.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics, keywords, status) on 24 June 2008@12:23:24.
David Whitehead (more keywords; cosmetics) on 25 June 2008@03:13:38.
David Whitehead (expanded note) on 16 August 2012@08:07:48.
David Whitehead on 28 November 2013@07:22:53.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search