Suda On Line menu Search

Home
Search results for tau,200 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Tachu
Adler number: tau,200
Translated headword: swiftly
Vetting Status: high
Translation:
[*taxu/ is used] instead of taxe/ws ["swiftly"] in many of the ancient [writers].[1]
In Homer, however, [one finds] ta/xista ["very swiftly"] instead of taxe/ws.[2]
Also, [he writes] "they adjourned the council rapid." Instead of rapidly, swiftly.[3]
Greek Original:
Tachu: anti tou tacheôs esti para pollois tôn palaiôn. par' Homêrôi de Tachista, anti tou tacheôs. kai, lusan d' agorên aipsêrên. anti tou aipsêrôs, tacheôs.
Notes:
[1] Likewise in Photius' Lexicon (tau91 Theodoridis) , and cf. Pollux 9.152. The neuter accusative singular of an adjective is used adverbially.
[2] cf. Etymologicum Magnum 749.3. Here the neuter accusative plural of a superlative is used adverbially.
[3] Homer, Iliad 19.276 or Odyssey 2.257, with scholia. In this case the adjective agrees with the direct object, in the feminine accusative singular.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic
Translated by: Catharine Roth on 29 September 2004@21:16:33.
Vetted by:
David Whitehead (tinkered with translation; other cosmetics) on 30 September 2004@03:00:06.
David Whitehead (more notes; tweaking) on 7 January 2014@06:26:35.
Catharine Roth (coding) on 1 April 2014@22:04:33.
David Whitehead (tweaks) on 2 April 2014@02:56:39.
David Whitehead (coding) on 27 May 2016@08:28:18.
Catharine Roth (expanded notes) on 12 June 2016@21:16:07.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search