Suda On Line
Search
|
Search results for pi,1540 in Adler number:
Headword:
Pêtua
Adler number: pi,1540
Translated headword: rennet
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] the juice which curdles milk.[1]
And [there is] a proverb: 'for he himself found the rennet of the evil'. That [is][2] the source/spring. In reference to those drawing misfortunes on themselves.[3]
Greek Original:Pêtua: ho opos ho tureuôn to gala. kai paroimia: Autos gar heure tou kakou tên pêtuan. hoti tên pêgên. epi tôn heautois kaka epispômenôn.
Notes:
[1] The headword, a feminine noun, is attested with various spellings: see LSJ s.v.
puti/a. (
Hesychius pi4484, on that noun, has a gloss close to the present one.)
[2]
o(/ti is transmitted; Adler notes Kuster's view that it should be
h)/toi (cf.
alpha 4521).
[3]
Diogenianus 3.18; again at
alpha 4521.
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; imagery; proverbs; science and technology
Translated by: Catharine Roth on 7 March 2012@01:27:18.
Vetted by:David Whitehead (supplemented tr; augmented notes and keywords; cosmetics) on 7 March 2012@03:13:45.
David Whitehead (another note) on 3 October 2013@06:16:29.
No. of records found: 1
Page 1
End of search