Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,1203 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Perineôs
Adler number: pi,1203
Translated headword: ship-board passengers
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] the superfluous men on board the ship, such as slaves.
Greek Original:
Perineôs: tous perittous têi nêï epibatas, hoion doulous.
Notes:
This headword, an accusative plural, is used by Thucydides 1.10.4 in his calculations of the size of the expedition against Troy. Here, and again at the start of the next entry pi 1204 (q.v.), the scholia to that passage struggle to gloss it. For its actual sense, here, see rather Hornblower ad loc.: 'this word [...] means basically one who is on a ship but not of the ship's company [...] It came to mean a cargo clerk, but Thuc. uses it in its more general and original sense'; cf. Casson 319 n.83.
Besides pi 1204, cf. also pi 2970.
References:
L. Casson, Ships and Seamanship in the Ancient World (Baltimore 1995)
S. Hornblower, A Commentary on Thucydides 1 (Oxford 1991)
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs
Translated by: David Whitehead on 7 March 2010@07:31:18.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 8 March 2010@00:55:07.
David Whitehead (another x-ref) on 8 March 2010@03:14:30.
David Whitehead on 22 September 2011@07:54:30.
David Whitehead on 25 September 2013@08:21:18.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search