Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,211 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Kalia
Adler number: kappa,211
Translated headword: hut; grotto
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] nest; or properly a wooden house. For timbers are kala.[1]
[Those] out of which it is put together.
In the Epigrams: "and a walled grotto of pine-crowned Pan".[2]
The iota [sc. in kalia/] [is] long.
Greek Original:
Kalia: nossia: ê oikos xulinos kuriôs. kala gar ta xula. ex hôn sunkeitai. en Epigrammasi: Panos t' êchêessa pitusteptoio kaliê. makron to i.
Notes:
[1] Likewise or similarly in other lexica (and scholia), and cf. kappa 186, kappa 195, kappa 201, kappa 247, nu 206.
[2] Greek Anthology 6.253.3 (Crinagoras); cf. pi 1671. On this epigram, a hunter's dedication to Pan, Hermes, and the Nymphs, see Gow and Page, vol. I (224-225); vol. II (254-255); and further excerpts at epsiloniota 14, pi 2244, pi 2954, and sigma 937.
References:
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: The Garland of Philip and Some Contemporary Epigrams, vol. I, (Cambridge, 1968)
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: The Garland of Philip and Some Contemporary Epigrams, vol. II, (Cambridge, 1968)
Keywords: architecture; botany; definition; dialects, grammar, and etymology; mythology; poetry; religion; trade and manufacture; zoology
Translated by: David Whitehead on 6 March 2008@07:29:28.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 6 March 2008@11:32:09.
David Whitehead (tweaking) on 24 January 2013@08:30:07.
Catharine Roth (tweaked note) on 22 March 2019@22:12:59.
Catharine Roth (cosmeticule) on 12 September 2021@22:56:25.
Ronald Allen (expanded n.2, added bibliography, added cross-references) on 22 September 2022@00:35:11.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search